Salvemini Photography

Salvemini Photography Destination Wedding Photographer based in Naples. I am always looking for elegance and beauty of the images.
(211)

Getting ready always has that moment when she’s ready but nothing has started yet. That quiet space that’s entirely hers...
09/06/2026

Getting ready always has that moment when she’s ready but nothing has started yet. That quiet space that’s entirely hers, before the noise and the hugs and the tears. Just her, the light, and a bouquet in her hands. The kind of moment you can’t stage.
If this one lands, leave a like and tell me which is your favourite in the comments.

///

Nei preparativi c’è sempre un momento in cui è già pronta ma non è ancora iniziato niente. Quello spazio tranquillo tutto suo, prima del rumore e degli abbracci e delle lacrime. Solo lei, la luce e un bouquet tra le mani. Uno di quei momenti che non si possono mettere in scena.
Se ti colpisce lascia un like e dimmi quale preferisci nei commenti.

Bride’s Dress:
Mua:
Hair stylist: .hairstudio


There’s something in these shots that goes beyond the scenery. It’s the way she gets into that car, the way she looks ou...
05/06/2026

There’s something in these shots that goes beyond the scenery. It’s the way she gets into that car, the way she looks out the window, like the day was already exactly what she’d hoped for. Some details aren’t chosen, they’re found. And when you find them, you understand they were waiting for exactly that day.
If it made you stop, leave a like.

///

C’è qualcosa in questi scatti che va oltre il dettaglio scenico. È il modo in cui lei entra in quella macchina, il modo in cui guarda fuori dal finestrino, come se la giornata fosse già esattamente quello che si aspettava. Certi dettagli non si scelgono, si trovano. E quando li trovi, capisci che stavano aspettando esattamente quel giorno lì.
Se ti ha fatto fermare, lascia un like.

Bride’s Dress:


29/05/2026

It was one of those days where time moves without anyone chasing it.

From the church to Castello di Faicchio, through the rice thrown in the air and the hours in between that nobody really counted. A whole day that flows without forcing anything, with her always at the center of it all, natural like she was simply living. And then the two of them dancing, and the day in no hurry to end.

If it made you stop, leave a like.

///

Era una di quelle giornate in cui il tempo scorre senza che nessuno lo insegua.

Dalla chiesa al Castello di Faicchio, passando per il riso lanciato in aria e le ore nel mezzo che nessuno ha davvero contato. Una giornata intera che scorre senza forzare niente, con lei sempre al centro di tutto, naturale come se non stesse facendo altro che vivere. E poi loro due che ballano, e la giornata che non ha nessuna fretta di finire.

Se ti ha fatto fermare, lascia un like.

Bride’s Dress:
Mua & HairStylist:
Location:


There’s a moment in every wedding when the bride stops thinking about how she looks and simply starts being there. The w...
26/05/2026

There’s a moment in every wedding when the bride stops thinking about how she looks and simply starts being there. The wind pulls her hair across her face. She smiles anyway, maybe more.
This is real elegance: not what you wear, but what you can’t hide.

If it made you stop, leave a like!

///

C’è un momento, in ogni matrimonio, in cui la sposa smette di pensare a come appare e inizia semplicemente ad esserci. Il vento le porta i capelli sul viso. Lei sorride lo stesso, forse di più.
Questa è la vera eleganza: non quello che indossi, ma quello che non riesci a nascondere.

Se ti ha fatto fermare, lascia un like!

Bride’s Dress:


He looks at her like he already knows this is the most important moment of his life. He lifts her veil slowly and everyt...
19/05/2026

He looks at her like he already knows this is the most important moment of his life. He lifts her veil slowly and everything that came before falls away. He kisses her forehead and it holds something no words can reach, every bit of love he has, offered with the gentleness of someone handling something irreplaceable.

Some moments don’t need words.

///

Lui la guarda con gli occhi di chi sa già che questo è il momento più importante della sua vita, le alza il velo piano e tutto ciò che esisteva prima di quel secondo smette di contare. Il bacio che le dà sulla fronte è qualcosa che nessuna parola riesce a contenere, è tutto l’amore che ha, con la delicatezza di chi tiene qualcosa di prezioso tra le mani.

Alcuni momenti non hanno bisogno di parole.

Bride’s Dress:
Mua:
Hair Stylist:



       

The sea ahead, Capri on the horizon, a pine tree taking over the whole sky. And the two of them walking toward that view...
15/05/2026

The sea ahead, Capri on the horizon, a pine tree taking over the whole sky. And the two of them walking toward that view like they have all the time in the world. Not a pose, a pause. The kind you take when you realize the most important day of your life is already happening.

///

Il mare davanti, Capri sull’orizzonte, un pino che prende tutto il cielo. E loro due che camminano verso quella vista come se avessero tutto il tempo del mondo. Non è una posa, è una pausa. Quella che ti prendi quando capisci che il giorno più importante della tua vita sta già succedendo.

Venue:
Bride’s Dress:
Groom’s Suit:
Flower Design:


12/05/2026

There are weddings that follow the timeline and then there are weddings like this one, where you know from the very first morning that nobody really plans to.

A villa in Massa Lubrense full of friends, breakfasts that already felt like aperitivo hour and audio that honestly needed bleeping in a few spots. Drinks on the terrace at Villa Eliana, nonstop dancing and a film shot between cinematic footage and a 90s camcorder, alive, spontaneous, loud and real.
This isn’t the kind of wedding you just watch. It’s the kind you feel like you’re actually in.

If it made you wish you were there, tell us in the comments and leave a like!

///

Ci sono matrimoni che seguono la timeline e poi ci sono matrimoni come questo, dove dalla mattina capisci che nessuno ha davvero intenzione di seguirla.

Una villa a Massa Lubrense piena di amici, colazioni che sembravano già aperitivi e audio che in alcuni punti andrebbero pure bippati. Drink sulla terrazza di Villa Eliana, balli senza pausa e un film girato tra immagini cinematografiche e riprese con una videocamera anni 90, vivo, spontaneo, rumoroso e vero.
Questo non è il tipo di matrimonio che guardi soltanto, è il tipo di matrimonio dentro cui ti sembra di entrare.

Se ti ha fatto ve**re voglia di esserci, dimmelo nei commenti e lascia un like!

Venue:
Bride’s Dress:
Groom’s Suit:
Flower Design:
DJ:


weddingnaples

There’s an hour of the day when the light does everything.They moved through it like it was the most natural thing in th...
08/05/2026

There’s an hour of the day when the light does everything.

They moved through it like it was the most natural thing in the world. Hand in hand, then close enough to almost touch.

If it moves you, tell us in the comments and leave a like before you go.

///

C’è un’ora del giorno in cui la luce fa tutto lei.

Loro due si muovevano dentro quella luce come se fosse la cosa più naturale del mondo. Mano nella mano, poi vicini fino a sfiorarsi.

Se ti emoziona, dimmelo nei commenti e lascia un like prima di andare.

Venue:
Event Coordinator:
Bride’s Dress:
Mua:
Groom’s Suit:


Right after the ceremony, time stands still for a moment. She turns around looking for him, he’s there watching her. The...
06/05/2026

Right after the ceremony, time stands still for a moment. She turns around looking for him, he’s there watching her. The shadow on the wall captures it all: the anticipation, the emotion, the promise just made.

Save this if you love the details that tell real stories ✨

///

Appena dopo la cerimonia, il tempo si ferma per un attimo. Lei si gira e lo cerca, lui è lì che la osserva. L’ombra sul muro cattura tutto: l’attesa, l’emozione, la promessa appena fatta.

Salva questo post se ami i dettagli che raccontano le storie vere ✨

Bride’s Dress:
Groom’s Suit:
Mua:


 

Indirizzo

Terza Traversa Privata Luigi Sapio 14
Portici
80055

Orario di apertura

Lunedì 09:30 - 19:30
Martedì 09:30 - 19:30
Mercoledì 09:30 - 19:30
Giovedì 09:30 - 19:30
Venerdì 09:30 - 19:30
Sabato 10:00 - 01:30

Telefono

+393383607871

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Salvemini Photography pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Salvemini Photography:

Condividi

Digitare