05/11/2025
🇬🇧 October, you were supposed to be calm — but you had other plans 🍂Two post-marriage sessions in Nervi with the sea that couldn’t decide if it wanted to rest or dance. Unboxed the last boxes, finally hung the paintings and curtains — the house feels like us now. Met my friend’s little daughter for the first time, went back to teaching in Scuola Comics, saw my husband behind the wheel of a Lamborghini. Started a small work-from-home club with my friend and her dog — Inari has mixed feelings about it. And somewhere between new moons, tea refills, and to-do lists, I realized — sometimes I try to do everything alone, just to feel in control.
🇵🇱 Październiku, powinieneś być spokojny — ale miałaś inne plany 🍂Dwie sesje poślubne w Nervi z morzem, które nie mogło się zdecydować, czy chce odpocząć, czy zatańczyć. Rozpakowałam ostatnie pudła, w końcu powiesiłam obrazy i zasłony — dom teraz przypomina nas. Po raz pierwszy spotkałam córeczkę mojej przyjaciółki, wróciłam do nauczania w Scuola Comics, zobaczyłam mojego męża za kierownicą Lamborghini. Założyłam mały klub pracy zdalnej z moją przyjaciółką i jej psem — Inari ma co do tego mieszane uczucia. I gdzieś pomiędzy nowiami, dolewaniem herbaty i listami rzeczy do zrobienia zdałam sobie sprawę — czasami próbuję robić wszystko sama, żeby poczuć, że mam kontrolę.
🇮🇹 Ottobre, dovevi essere calmo, ma avevi altri piani 🍂 Due sessioni post-matrimonio a Nervi con il mare che non sapeva se riposare o ballare. Ho disimballato gli ultimi scatoloni, ho finalmente appeso quadri e tende: ora la casa ci somiglia. Ho incontrato per la prima volta la figlia piccola della mia amica, sono tornata a insegnare alla Scuola Comics, ho visto mio marito al volante di una Lamborghini. Ho fondato un piccolo club di lavoro da casa con la mia amica e il suo cane: Inari ha sentimenti contrastanti al riguardo. E tra lune nuove, rabbocchi di tè e liste di cose da fare, ho capito: a volte cerco di fare tutto da sola, solo per sentirmi in controllo.