Infinito Amore

Infinito Amore Floral Designer | Wedding Flowers Spunti e idee originali contribuiranno alla perfezione della vostra indimenticabile giornata.

Decorazioni per Matrimoni ed Eventi
- Allestimenti Floreali
- Bomboniere
- Partecipazioni
- Tableau
- Sitting Plan
- Segnaposti e Menù
- Photo Booth

Ci occuperemo quindi non solo della realizzazione di questi elementi, bensì dell'intera regia stilistica dell'evento. Lascia che il giorno del tuo matrimonio sia meraviglioso: un sogno vissuto in una nuvola di fiori fra effluvi profumati e il luccich

io di mille candele...

Vieni in negozio, studieremo insieme le decorazioni floreali della Chiesa, l'allestimento dei tavoli, il tuo bouquet, la bouttoniere, il tableau, i segnaposti, la decorazione della macchina della sposa, le bomboniere e tanti altri magici dettagli studiati appositamente per la tua storia d'amore e quindi esclusivi e irripetibili. Interior Restyling
- Progettazione e realizzazione cromatica pareti
- Ripatinatura mobili
- Shabby Chic Style
- Lettering
- Consigli e idee di decorazione e progettazione ambienti

Curiamo nei minimi particolari la progettazione e la realizzazione degli interni, ridefinendo cromatisimi, decorazioni e collocazione armonica dei mobili negli spazi sfruttando al massimo la suggestione dell'illuminazione naturale, ideando e realizzando nuovi tendaggi in coordinato alle tappezzerie. Lo stile viene definito insieme al cliente poichè ogni ambiente deve riflettere l'anima di chi lo vive, ecco così l'esclusività e la particolarità di ogni lavoro, capace di esaltare ogni ambiente ricreando armonie. Passiamo dal classico/elegante al countrychic, dal décapé alla francese alla laminatura a foglia oro, argento e argento mecca, abbracciamo un nuovo concetto di marine style giocando con velatura e colori indefiniti, mai aggressivi, lasciando che sia la luce nei vari momenti della gionata a creare giochi d'ombre che esaltano le scale cromatiche. Non c'è mai niente di scontato nelle nostre realizzazioni e ciò su cui puntiamo, come sempre, è la capacità di suscitare emozioni nelle persone che vivono gli ambienti da noi creati.

A project born from the meeting of people, emotions, flowers, and light.A delicate story, built petal by petal, with the...
02/06/2026

A project born from the meeting of people, emotions, flowers, and light.

A delicate story, built petal by petal, with the desire to create something that would go beyond the event itself.

Seeing it featured in Vogue today fills us with gratitude. The greatest privilege is not simply being published in a prestigious magazine, but having had the opportunity to transform a dream into something real, authentic, and timeless.

Thank you to those who chose us, to everyone who shared this vision, and to those who continue to believe in the power of authentic beauty.

With love ###

-

Un progetto nato dall'incontro tra persone, emozioni, fiori e luce.

Un racconto delicato, costruito petalo dopo petalo, con il desiderio di creare qualcosa che andasse oltre l'evento stesso.

Vederlo oggi pubblicato su Vogue ci riempie di gratitudine. Il grande privilegio non è soltanto apparire su una rivista prestigiosa, ma aver avuto l'opportunità di trasformare un sogno in qualcosa di reale, autentico e senza tempo.

Grazie a chi ci ha scelto, a chi ha condiviso questa visione e a chi continua a credere nella forza della bellezza autentica.

Con affetto ###

Photographer:
Location:
Planning:
-

22/05/2026
Lake Como was a first for me. I arrived carrying the quiet excitement of someone who knows they are about to experience ...
14/05/2026

Lake Como was a first for me. I arrived carrying the quiet excitement of someone who knows they are about to experience something new and that feeling never left, not even for a moment.

🇬🇧 The light there does something I had never seen before. It moves across the water slowly, almost deliberately, and when it reaches the white florals it does not simply illuminate them: it dissolves into them. The simplicity of the arrangements found their fullest meaning in that landscape, as if the flowers had always belonged to those shores. It felt like stepping inside a place outside of time, where beauty does not announce itself but simply exists, quiet and certain. Coming home, I understood that some experiences do not just add to your work, they reshape the way you see it.

-

Il Lago di Como era una prima volta. Sono arrivata portando con me quella quieta eccitazione di chi sa di stare per vivere qualcosa di nuovo e quella sensazione non mi ha mai abbandonata, nemmeno per un istante.

🇮🇹 La luce lì fa qualcosa che non avevo mai visto prima. Scorre sull'acqua lentamente, quasi con intenzione, e quando raggiunge i fiori bianchi non li illumina soltanto: ci si dissolve dentro. La semplicità degli accessori floreali ha trovato in quel paesaggio il suo senso più pieno, come se i fiori fossero sempre appartenuti a quelle rive. Era come entrare in un luogo fuori dal tempo, dove la bellezza non si annuncia ma esiste soltanto, silenziosa e certa. Tornando a casa, ho capito che certe esperienze non si aggiungono al tuo lavoro, lo trasformano nel profondo.

Photographer:
Location:
Planning:

As the light fades and the celebration begins, everything softens into something warmer, more tangible. The day opens in...
10/05/2026

As the light fades and the celebration begins, everything softens into something warmer, more tangible. The day opens into a different rhythm, where formality dissolves and space is given to something more instinctive, more alive. The tables, entirely dressed in white, reflect the same quiet language of the beginning, now transformed into something shared.

🇬🇧 The celebration unfolds in the countryside, within the groom’s family residence, where the atmosphere carries the essence of a true rural gathering. It feels authentic, like the land of Maremma itself welcoming the couple. Laughter moves freely, time stretches, and beauty reveals itself in what is simple, real, and deeply rooted.

-

Quando la luce del giorno si spegne e inizia la festa, tutto si trasforma in qualcosa di più caldo e spontaneo. Il ritmo cambia, la formalità si scioglie e lascia spazio a un’atmosfera più autentica. I tavoli, vestiti interamente di bianco, continuano il racconto iniziato, ma lo aprono alla condivisione.

🇮🇹 Il ricevimento prende vita nella residenza di campagna della famiglia dello sposo. L’atmosfera è quella tipica di una festa campestre, autentica come la terra di Maremma che accoglie gli sposi. Le risate scorrono libere, il tempo si allunga, e ogni dettaglio trova la sua naturalezza, senza bisogno di essere costruito.

Photographer:
Location: Tenuta Moris
Planning:

There are places where silence carries something you cannot leave behind. As the doors open and the light traces the ais...
01/05/2026

There are places where silence carries something you cannot leave behind. As the doors open and the light traces the aisle, the couple steps into a space that feels layered with time, as if every step awakens something already written.

🇬🇧 This is not just a church. It is a place where a life has unfolded in quiet chapters. Baptism, first promises, confirmations, a wedding once lived within these same walls. Returning here means working within something deeply personal, where every gesture holds a meaning that goes beyond the present. It is always an emotion to create beauty in a place that feels, unmistakably, like home.

-

Ci sono luoghi in cui il silenzio trattiene qualcosa che non si può lasciare indietro. Quando le porte si aprono e la luce accompagna la navata, gli sposi entrano in uno spazio dove il tempo sembra stratificarsi, come se ogni passo risvegliasse qualcosa di già scritto.

🇮🇹 Questa non è solo una chiesa, è la chiesa del mio villaggio natale. Qui dentro ho attraversato tutta la mia vita, dal battesimo alla comunione, fino alla cresima e al mio matrimonio. Tornarci per lavorare è ogni volta un’emozione profonda, perché è un luogo che sento mio, in modo autentico e silenzioso.

Photographer:
Planning:
-

There is a moment, just before everything begins, where the world seems to hold its breath. 🇬🇧 The bride stands wrapped ...
29/04/2026

There is a moment, just before everything begins, where the world seems to hold its breath.

🇬🇧 The bride stands wrapped in a quiet light, her hands gently holding a white bouquet that feels almost weightless, yet full of meaning. Each bloom seems to belong to something beyond the present, like a promise suspended between what has been and what is about to unfold. In that stillness, she is both memory and possibility, both tenderness and strength.

This day does not exist in isolation. It is rooted somewhere deeper, in a place that carries stories long before this one. The white flowers echo that continuity, a silent thread connecting lives, gestures, and emotions that return in different forms, yet always feel the same.

-

C’è un momento, appena prima che tutto inizi, in cui il mondo sembra trattenere il respiro.

🇮🇹 La sposa è avvolta da una luce delicata, tra le mani un bouquet bianco che appare leggero ma denso di significato. Ogni fiore sembra custodire qualcosa che va oltre il presente, come una promessa sospesa tra ciò che è stato e ciò che sarà.

Questo giorno non è isolato, nasce da qualcosa di più profondo. Da un luogo che conserva storie molto prima di questa. I fiori bianchi diventano un filo invisibile che lega vite, gesti ed emozioni che ritornano, trasformandosi ma restando riconoscibili.

Photographer:
Planning:
-

For the reception, design and mise en place unfolded like a quiet gesture of grace, where every detail seemed to find it...
14/04/2026

For the reception, design and mise en place unfolded like a quiet gesture of grace, where every detail seemed to find its place naturally.

🇬🇧 Nothing was imposed, everything felt gently composed, as if the tables had always belonged there. The toile de jouy, in its soft powder blue, dressed the space with a delicate countryside elegance, both refined and familiar. Layers of fabric, light, and textures intertwined, creating a harmony that could be felt before it was seen.

Crystal candelabras rose lightly above the tables, catching the fading light of the day and scattering it into soft reflections. Around them, each element, from the linens to the smallest decorative touch, contributed to a sense of balance, never excessive, always intentional.

It was a beauty that revealed itself slowly, in the quiet rhythm of the evening. Not something to impress, but something to be felt: intimate, graceful, and deeply considered.

-

Per il ricevimento, progettazione e mise en place si sono svelate come un gesto lieve, quasi naturale, in cui ogni dettaglio sembra trovare il proprio posto senza sforzo.

🇮🇹 Nulla è imposto, tutto è composto con delicatezza, come se quelle tavole fossero sempre state lì. La toile de jouy, nelle sue sfumature di azzurro polvere, veste lo spazio di un’eleganza campestre, raffinata ma familiare. Tessuti, luci e texture si intrecciano creando un’armonia che si percepisce ancora prima di essere osservata.

I candelabri in cristallo si alzano leggeri sopra i tavoli, catturando la luce del tramonto e restituendola in riflessi morbidi. Intorno, ogni elemento, dai tovagliati ai dettagli decorativi, contribuisce a un equilibrio sottile, mai eccessivo, sempre pensato.

È una bellezza che si lascia scoprire lentamente, nel ritmo silenzioso della sera. Non qualcosa che vuole stupire, ma qualcosa che si fa sentire: intima, graziosa e profondamente curata.

Planning and location:
Photographer:

Photos 7 and 8 were not taken by the professional photographer.
-

There is a moment when a space begins to breathe differently. 🇬🇧 Where movement softens structure, and lightness reshape...
09/04/2026

There is a moment when a space begins to breathe differently.

🇬🇧 Where movement softens structure, and lightness reshapes what once felt still. The voilage gently embraced the stone walls, dissolving their rigidity and transforming the atmosphere into something fluid, almost suspended.

Florals followed the same vision: seasonal blooms enriched by airy touches of plume, all in a powder blue harmony. And then, above the tables, something unexpected: handmade chandeliers in papier-mâché, blooming into giant white ranunculus. Light, poetic, almost weightless.

They moved with the evening breeze, creating a quiet sense of wonder. Guests looked up, caught between surprise and beauty, as the space revealed itself in a new language: one made of softness, movement, and imagination. Nothing static, nothing predictable. Just a fleeting dream, brought gently to life.

-

C’è un momento in cui uno spazio cambia respiro.

🇮🇹 In cui il movimento addolcisce la materia e la leggerezza trasforma ciò che prima era immobile. Il voilage avvolge delicatamente i muri in pietra, ne dissolve la rigidità e trasforma l’atmosfera in qualcosa di fluido, sospeso.

La scelta floreale segue la stessa visione: fiori stagionali arricchiti da tocchi ariosi di plumoso, in armonia con l’azzurro polvere. E poi, sopra i tavoli, l’inaspettato: lampadari realizzati a mano in carta pesta, grandi ranuncoli bianchi in fiore. Leggeri, poetici, quasi senza peso.

Si muovono con la brezza della sera, creando uno stupore silenzioso. Gli sguardi si alzano, sospesi tra sorpresa e meraviglia, mentre lo spazio si racconta in una nuova lingua fatta di leggerezza, movimento e immaginazione. Nulla è statico, nulla è prevedibile. Solo un sogno, reso reale per un istante.

Planning and location:
Photographer:

Photo 8 was not taken by the professional photographer.
-

Indirizzo

Via Lombardia 10
Follonica
58022

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Infinito Amore pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Infinito Amore:

Condividi