05/10/2025
Whether it takes the form of a Kiva, Kalunga, Temenos, Enso, Mandala, or a simple line drawn in the sand, the circle is the primordial vessel of the sacred, the central point from which all our quests begin.
Its perimeter, at times so difficult to cross, marks a liminal space between reason and meaning: a threshold where certainty dissolves, allowing new forms of awareness to emerge.
Each piece of this work is a beacon along a path we have all lost our way, one so often diverted that its traces have been erased with time.
From the outside, L3 C3RCL3 reflects our fears and ignorance back at us. From within, it becomes a labyrinth of the unconscious, a maze whose only dead ends are our beliefs.
------version Française:
Qu'il soit Kiva, Kalunga, Temenos, Enso, Mandala ou simple trace dans le sable, le cercle est l'endroit primordial où le sacré se dépose, le point hémocentrique d'où émanent toutes nos quêtes.
Sa ligne, parfois si difficilement franchissable, est cet espace liminal entre rationalité et cohérence, la frontière au-delà de laquelle les certitudes se dissolvent pour permettre à de nouvelles structures de la conscience d'émerger.
Chaque pièce qui constitue cette œuvre est une balise sur un chemin où nous nous sommes tous perdus, tant il a été détourné, et dont le temps a fini par effacer la trace.
De l'extérieur, L3 C3RCL3 est un miroir qui nous renvoie le reflet de notre ignorance et de nos peurs. De l'intérieur, il est un labyrinthe dans les dédales de l'inconscient, qui n'a pour seule impasse que nos croyances.
----‐---------