18/05/2026
Ces photos ont été prises de très loin au Nikkor 180-600 mm, pour préserver ce moment aussi fragile que précieux 🤎
Et pourtant… l’émotion était immense.
Ce petit faon n’était né que depuis quelques heures à peine. Sa maman portait encore les traces de la mise bas.
Les naissances ont lieu principalement entre mi-mai et début juin, lorsque la nature offre enfin assez d’herbe tendre, de feuilles et de jeunes pousses pour les accueillir.
Durant leurs premières semaines de vie, les faons restent souvent immobiles, cachés dans les hautes herbes. Leur pelage tacheté est un camouflage parfait, tandis que la mère s’éloigne volontairement pour ne pas attirer les prédateurs.
Alors si vous croisez un faon seul en forêt ou dans un champ, il n’est probablement pas abandonné 🦌
Le plus beau geste reste de :
• ne pas le toucher
• tenir les chiens à distance
• et simplement l’observer de loin
# fawn
These photos were taken from very far away with a Nikkor 180–600mm lens, to preserve such a fragile and precious moment 🤎
And yet… the emotion was overwhelming.
This little fawn had only been born a few hours earlier. Its mother still showed signs of giving birth.
Fawns are mainly born between mid-May and early June, when nature finally provides enough fresh grass, leaves, and young shoots to support them.
During their first weeks of life, fawns often remain perfectly still, hidden in tall grass. Their spotted coat provides excellent camouflage, while the mother deliberately stays away to avoid attracting predators.
So if you come across a fawn alone in the forest or in a field, it is most likely not abandoned 🦌
The kindest thing to do is:
• do not touch it
• keep dogs and people at a distance
• and simply observe from afar