Anwar Art

Anwar Art Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Anwar Art, Qamishli.

Anwar Art
05/02/2026

Anwar Art

حضور صادق، ذاكرة حيّة، وصوت يعرف طريقه من الأرض إلى العالم.إعلامية كردية عاشت مقاومة روج آفاشهدت النار، وسمعت أنفاس النا...
05/02/2026

حضور صادق، ذاكرة حيّة، وصوت يعرف طريقه من الأرض إلى العالم.
إعلامية كردية عاشت مقاومة روج آفا
شهدت النار، وسمعت أنفاس الناس، وحملت وجع الأرض كما هو بلا تزيين.
تنقل الحقيقة بعيون من رأت، لا بأقلام من سمعوا.
صوتها قادم من الأرض… لذلك يصل إلى العالم.
انها الاعلامية الكردي سريا حسن.
Anwar Art أنور سليمان

29/01/2026

ثورةُ الجدائل ليست زينةً في الشعر،
بل رايةُ شعبٍ قرر أن يكتب تاريخه بكرامة.
هي جدائلُ امرأةٍ خرجت من الظل،
كسرت خوف القرون، وقالت: أنا هنا… وصوتي لن يُكمَم.
ثورةُ الجدائل إعلانُ ولادةٍ جديدة،
حين صارت المرأةُ الكردية وطنًا يمشي،
وحين تحوّل الجسدُ المُستباح إلى موقف،
والصمتُ المفروض إلى صرخةٍ تهزّ عروش الطغاة.
هي ثورةُ هوية،
ثورةُ شعبٍ قال للعتمة: لن نعود،
وقال للجلاد: لن نخاف،
وقال للعالم: الحرية تُولد من رحم الألم.
من جديلةٍ مشدودةٍ إلى جبل،
ومن شهيدةٍ إلى أمة،
ثورةُ الجدائل وعدٌ لا يسقط،
وكرامةٌ لا تُقص،
ونارٌ مقدّسة تحرق كل من راهن على انكسارنا.
تحية لثورة الجدائل…
تحية لنساءٍ صنعن الفجر بأيديهن.
Anwar Art

لا أحد قادر على إنهاء شعب وُلِد من الجبال، ولا قوة تستطيع كسر شعب ربّى أبناءه على الكرامة والحرية. الكرد فكرة، والفكرة ل...
28/01/2026

لا أحد قادر على إنهاء شعب وُلِد من الجبال، ولا قوة تستطيع كسر شعب ربّى أبناءه على الكرامة والحرية. الكرد فكرة، والفكرة لا تُقتل ولا تُمحى، والهوية ليست شيئًا يُخفى بل كرامة تمشي على قدمين. من طفلٍ يحمل الحلم في عينيه إلى جبلٍ يصون الذاكرة والتاريخ، نحن هنا، كنا هنا، وسنبقى هنا. نحن أبناء الشمس التي لا تُحجب وأبناء النار التي لا تنطفئ، من حاول كسرنا احترق ومن راهن على فنائنا خسر. نخرج من الرماد أكثر صلابة ومن الحصار أكثر وعيًا، فالكرد ليسوا رقمًا في نشرة ولا حالة عابرة في تاريخ. نحن شعب إذا اشتدّ عليه الليل أشعل من جراحه فجرًا جديدًا، هنا وُلدنا، هنا نقاتل بالكرامة، وهنا سنبقى مهما طال الطريق.
Anwar Art أنور سليمان
Ne kes dikare gelê ku ji çiyayan hatiye bidawî bikî, û ne hêz dikare gelê ku zarokên xwe li ser rûmet û azadî mezin kiriye bişkîne. Kurd raman e û raman nayê kuştin û nayê jî jêbirin; nasname ne tiştek e ku were veşartin, lê rûmet e ku li ser du lingan dimeşe. Ji zarokek ku xewn li çavan wî ye heta çiyayek ku bîranîn û dîrok diparêze, em li vir in, em li vir bûne û em ê bimînin. Em zarokên rojê ne ku nayê veşartin û zarokên agirê ne ku nayê vemirandin; kesê ku dixwest me bişkîne xwe şewitand û yê ku li tune bûna me şert kir winda bû. Em ji ezmanê derdê bi hêztir derd**evin û ji dorpêçê bi agahîya zêdetir derd**evin, çimkî Kurd ne jimareyek e di nûçeyan de û ne rewşeke derbasdar e di dîrokê de. Em gel in ku gava şev tê giran bibe ji birînên xwe sibehê nû çêd**e, li vir hatiye dinê, li vir bi rûmet tê dijîn û li vir ê bimînin her çiqas rê dirêj bibe.

الشهيدة دينيز
15/01/2026

الشهيدة دينيز

يقولون إنها صغيرة…لكنهم لم يقولوا إن  أمارا" وقفت في وجه جيشٍ كامل.في حي شيخ مقصود،حيث كان الموت يمرّ من كل زاوية،وقفت ك...
15/01/2026

يقولون إنها صغيرة…
لكنهم لم يقولوا إن أمارا" وقفت في وجه جيشٍ كامل.

في حي شيخ مقصود،
حيث كان الموت يمرّ من كل زاوية،
وقفت كيرلا أمارا بثبات الجبال،
لم تهرب، لم تنكسر، ولم تُساوم.

جسدٌ نحيل…
لكن قلبها كان أوسع من الخوف،
وروحها كانت أثقل من الرصاص.

لم تكن تبحث عن موت،
بل عن كرامة شعب،
وعن أرضٍ لا تُسلَّم،
وعن مستقبل لا يُكتب بالاستسلام.

صغيرة في العمر،
عظيمة في الموقف،
خالدة في الذاكرة.

المجد للشهيدة أمارا،
المجد لبطلات شيخ مقصود،
والمجد لكل من اختار الكرامة طريقًا.

شهيدتنا دينيز عفرينلم تكن مجرد مقاتلة،كانت قضية تمشي على الأرض،وكان قلبها خريطة وطن،وكان جسدها جدارًا صدّ العاصفة عن شعب...
13/01/2026

شهيدتنا دينيز عفرين
لم تكن مجرد مقاتلة،
كانت قضية تمشي على الأرض،
وكان قلبها خريطة وطن،
وكان جسدها جدارًا صدّ العاصفة عن شعبٍ بأكمله.
كل ندبة على وجهها ليست أثر جرح،
بل توقيع شرف على سجل الخلود،
وكل قطرة دم سالت من جسدها
كانت وعدًا بأن الحرية لا تُهزم.
لم تدافع عن حيّها فقط،
بل وقفت سورًا لشيخ مقصود،
وصوتًا للحق في زمن الصمت،
ودرسًا للعالم أن الكرامة تُنتزع ولا تُوهب.
وحين ألقاها الجلادون من أعلى البناية،
ظنّوا أنهم أسقطوا جسدًا…
لكنهم أيقظوا أسطورة،
وأشعلوا اسمًا لا ينطفئ.
لم تسقط دينيز…
بل ارتفعت،
تحوّلت إلى نجمة في سماء الذاكرة،
وإلى فراشة من نور تحرس الحلم،
وتهمس في أذن التاريخ:
الحرية لا تموت، والشهداء لا يغيبون.
لم تعرف الخوف،
ولم تنحنِ للطغيان،
وقفت كالجبل في وجه العاصفة،
درعًا للإنسانية،
وحلمًا لكل من يؤمن بالعدالة والكرامة.
رحيلها ليس نهاية،
بل ولادة عهدٍ جديد،
عهدٍ يُكتب باسم دينيز،
وتُحفر حروفه بدم الشجعان. أنور سليمان Anwar Art
🔴 Kurdî (Kurmancî)
Şehîda me Denîz Afrîn
ne tenê şervanek bû,
ew bû qîmetek ku di nav gel de dimeşî,
dilê wê welatek bû,
û laşê wê bû dîwarê ku tufanê ji ser gelê me dûr girt.
Her bir tîrîna li rûyê wê
ne izê birînekê bû,
belkî nîşana şerefê li ser deftera xelatê,
û her qetrek xwînê wê
bû peymana ku azadî tu car na şikîne.
Ew tenê mahalê xwe neparast,
ew bû dîwarê Şêx Meqsûd,
bû dengê rastiyê di demeke bêdengî de,
û dersê ji bo cîhanê ku rûmet bi xwînê tê standin,
ne bi gotinê tê xwestin.
Dema ku celadan wê ji ser avahiyekê avêtin,
wan guman kir ku wan tenê laşek avêt,
lê wan efsaneyek ava kir,
û navê wê di agirê bîranînê de şewitandin.
Denîz neket…
ew bilind bû,
bû stêrek li ezmanê bîranînê,
bû perperîkek ji nûrê ku xewnê diparêze,
û di guhê dîrokê de dihêle:
Azadî na mirin, şehîd namirin.
Ew tirs nenasî,
li ber zordestî qet neşkest,
wek çiyayekê li ber tufanê rawestî,
sipar ji bo mirovahiyê,
û xewnê ji bo her kesê ku bi adalet û rûmetê bawer d**e.
Çûna wê ne dawî ye,
belkî destpêka serdemekê nû ye,
serdemek ku bi navê Denîz tê nivîsandin,
û her tîpa wê bi xwîna şervanan tê kerrandin.

ليس مشهداً عابراً… بل شهادة على زمنٍ مكسورحين يرفع الإرهابي سلاحه ليكسر علم كوردستان،فهو لا يكسر قماشاً ولا ألواناً،بل ي...
11/01/2026

ليس مشهداً عابراً… بل شهادة على زمنٍ مكسور
حين يرفع الإرهابي سلاحه ليكسر علم كوردستان،
فهو لا يكسر قماشاً ولا ألواناً،
بل يحاول كسر هوية، ذاكرة، وتاريخ شعبٍ بأكمله.
لكن كوردستان لم تُصنع من قماش،
بل من دم الشهداء،
من صمود الأمهات،
من جبالٍ تعلّمت كيف تحمي أبناءها
ومن شعبٍ كلما سقط… نهض أعلى.
اليوم يحاولون كسر العلم،
وغداً يكتشفون أن العلم هو من يكسرهم،
لأن كوردستان لا تسقط…
كوردستان تحيا.
وتنهض.
وتنتصر.
✍️ Anwar Sleman
Ev ne dîmenek asayî ye… belkî şehîdekî demekî şikestî ye.
Dema terorîst çeka xwe rad**e da ku ala Kurdistanê bişkîne,
ew ne tenê qelem û reng têk dide,
belkî nasname, bîr û dîroka gelê bi tevahî dixwaze bişkîne.
Lê Kurdistan ji qelem nehatiye çêkirin,
belkî ji xwîna şehîdan,
ji berxwedana dayikan,
ji çiyanên ku hîn bûn çawa zarokên xwe biparêzin,
û ji geleke ku her car ku ket… bilindtir rabû.
Îro ew dixwazin ala bişkînin,
û sibê dê bizanin ku ala ew in ku dişkîne,
ji ber ku Kurdistan naxwe,
Kurdistan dijî,
radibe,
û serd**eve.
✍️ Anwar Sleman
Anwar Art
AVA Media
Rudaw

 #للنشر | جريمة تهزّ الضمير الإنسانيفي حيّ الشيخ مقصود، ارتُكبت واحدة من أبشع الجرائم التي عرفها هذا الصراع، حين أقدمت ع...
10/01/2026

#للنشر | جريمة تهزّ الضمير الإنساني

في حيّ الشيخ مقصود، ارتُكبت واحدة من أبشع الجرائم التي عرفها هذا الصراع، حين أقدمت عناصر من ميليشيا وزارة الدفاع السورية على إلقاء مقاتلة كردية من أعلى أحد الأبنية، في مشهد يفوق الوصف وحشيةً وانحطاطًا وسقوطًا أخلاقيًا.

هذه المقاتلة لم تُقتل فقط…
بل قاتلت مئات الأعداء بمفردها لأكثر من خمس ساعات متواصلة، صامدةً في موقعها حتى نفدت ذخيرتها، وبعد أن أدّت ما يمليه عليها شرف المقاتلين وواجب الدفاع عن أهلها وأرضها، جرى التمثيل بها بهذه الطريقة الجبانة.

هذه ليست حادثة عابرة، ولا تصرّفًا فرديًا…
بل جريمة حرب مكتملة الأركان، موثّقة بالدم، وممهورة بالخزي في جبين كل من نفّذ، وكل من برّر، وكل من صمت.

أن تُستهدف امرأة مقاتلة — حملت السلاح دفاعًا عن أرضها وكرامة شعبها — بهذه الطريقة المهينة والجبانة، فذلك إعلان صريح عن انهيار كل القيم الإنسانية، واستهتار كامل بكل القوانين الدولية والأعراف الأخلاقية.

ما جرى في الشيخ مقصود ليس فقط جريمة بحق المقاتلة الشهيدة، بل جريمة بحق الإنسانية جمعاء، ورسالة رعب لكل امرأة تقاتل من أجل الحرية، ولكل شعب يرفض الخضوع.

نقولها بوضوح:
الخذلان عار،
والصمت شراكة في الجريمة،
والتواطؤ خيانة للإنسانية.

سيبقى هذا الدم شاهدًا،
وهذه الجريمة لعنة تطارد مرتكبيها،
وذاكرة الشعوب لا تنسى.

الحرية لا تُرمى من الشرفات،
والكرامة لا تسقط مهما حاولوا إسكاتها.
أنور سليمان
bo Belavkirinê | Suçek ku vîcdana mirovahiyê dihejîne
Li taxê Şêx Meqsûd, yek ji herî sukanên bêwîcdan ên vê şerê hate kirin, gava ku endamên mîlîşya Wezareta Parastinê ya Sûriyê şervaneke jinê ya Kurdî ji ser banê avahiyekê avêtin xwarê, di dîmenekî tije wêranî, hovîtî û hilweşîna exlaqî de.
Ev şervan ne tenê hat kuştin…
bi tenê xwe bi sedan dijminan re zêdetir ji pênc saetan şer kir, bi berxwedana xwe di cîhê xwe de rawestiya heta ku fîşekên wê qediya. Piştî ku wê erka xwe ya şerî û erdê xwe û gelê xwe bi rûmet pêk anî, bi awayekî şermok û tirsî bi wê re hat kirin.
Ev ne bûyerek asayî ye, û ne kirinek kesane ye…
Ev suçek şerî ya temam e, ku bi xwîn hatiye tomarkirin û bi şerm û xezîyê li ser rûyê her kesî ku kir, ku rewa dît, an ku bêdeng ma hatiye nivîsandin.
Ku jinê şervanek — ku bi çek ji bo erd, rûmet û namûsa gelê xwe ragirt — bi vî awayî bi xezî û tirsi hatin armanc kirin, ev nîşan e ku hemû nirxên mirovahiyê hilweşiyane û hemû qanûn û rêzikên navneteweyî hatine binpêkirin.
Ya ku li Şêx Meqsûd hate kirin, ne tenê sucek li dijî şervana şehîd e,
belê sucêk li dijî mirovahiyê bi tevahî ye, û peyamek tirsê ye ji bo her jinê ku ji bo azadî şer d**e, û ji bo her gelê ku serî nede.
Bi eşkere dibêjin:
bêyêtiyê şerm e,
bêdengî hevkarî ye bi sucekê,
û xiyanet li mirovahiyê ye.
Ev xwîn dê şahî bimîne,
ev sucek dê li pey herî kiryarên xwe bimeşe,
û bîra gelan tu carî nayê qure kirin.
Azadî ji ser şopan nayê avêtin,
û rûmet her çend bixwazin jî nayê qut kirin.
Anwar Sleman

في الشيخ مقصود والأشرفية لا تُدافع البنادق عن الأرض فقط، بل عن الكرامة.هناك، حيث الحصار يُكسر بالإرادة، وحيث الخوف يُهزم...
07/01/2026

في الشيخ مقصود والأشرفية لا تُدافع البنادق عن الأرض فقط، بل عن الكرامة.
هناك، حيث الحصار يُكسر بالإرادة، وحيث الخوف يُهزم بالصبر،
تقف القوات الكردية شامخة كالجبل،
لا لأنها مدججة بالسلاح، بل لأنها مدججة بالإيمان بقضيتها.
رجالٌ ونساءٌ اختاروا أن لا ينحنوا،
أن لا يبيعوا الأرض،
وأن يكتبوا بالدم والعرق معنى الشرف في زمن الخذلان.
الشيخ مقصود والأشرفية ليستا حيّين محاصرين،
بل قلعتان من الكرامة،
وصوتان عاليان يقولان لكل العالم:
هنا شعبٌ لا يُكسر، وهنا كرامة لا تُساوَم.
تحية لكل من صمد،
لكل من حرس الحجر والطفل والذاكرة،
ولكل من قال: سنعيش أحرارًا… أو لن نعيش.

Anwar Art
Anwar Sleman
Li Şêx Meqsûd û Eşrefiyê, ne tenê çek ji axê parastinê d**e,
belkî ji rûmet û serbilindiyê.
Li wir, ku dorpêç bi îradeyê tê şikandin,
û tirs bi sebrê tê têkbirin,
hêzên kurd wek çiya bi serbilindî rawestîne,
ne ji ber çekan,
belkî ji ber baweriya wan bi doza xwe.
Mêr û jinên ku qet neserxwe bûn,
ax nefirotin,
û bi xwîn û hêrsê
wateya rûmetê di demeke xiyanetê de nivîsandin.
Şêx Meqsûd û Eşrefiyê
ne tenê du taxên dorpêçkirî ne,
belkî du qelekanên rûmetê ne,
û dengên bilind in ku ji hemû cîhanê re dibêjin:
Li vir gelêk heye ku naşikê,
û li vir rûmetek heye ku nayê firotin.
Silav bo her kesê ku rawestî,
bo her kesê ku kevir, zarok û bîranîn parast,
û bo her kesê ku got:
Em ê bi azadî bijîn… an jî em ê nebijîn.
Anwar Sleman

05/01/2026

أصدقائي الأعزاء، لكل من يحب الفن والرسم، رجاءً دعموا صفحتي Anwar Art
وشاركوا الصفحة مع أصدقائكم 🌟
كل دعم منكم يفتح لي طريق جديد للإبداع ويعني لي الكثير 💚🌹💚💛.
@أبرز المعجبين

“Kurdistan, welatê ronahî û azadî, welatê xwînê, hêvî û rûmeta gelê xwe. Her dem di dil û xeyalê me de tê xuyakirin. 🌄💚”...
05/01/2026

“Kurdistan, welatê ronahî û azadî, welatê xwînê, hêvî û rûmeta gelê xwe. Her dem di dil û xeyalê me de tê xuyakirin. 🌄💚”
(كردستان، أرض النور والحرية، أرض الدم، الأمل وكرامة شعبها. دائمًا في قلوبنا وخيالنا 🌄💚)
Anwar Art

Address

Qamishli

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Anwar Art posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share