13/05/2026
Em Portugal há uma expressão que diz “se estas ruas falassem, se estas paredes falassem”...
Nos últimos anos tenho tido que me despedir de casas que estiveram lá desde sempre, que guardam memórias de mim em todas as fases da vida, paredes que me viram crescer, onde fui bebé, criança, adolescente e virei adulta, onde casei, onde brinquei com os meus filhos e criei mais memórias com eles ... dizer adeus é mesmo algo que custa... mas faz também parte da vida.
E Óbidos é também um lugar onde tenho muitas memórias, de criança e agora também de adulta, um lugar cheio de história, onde é sempre bom voltar (ainda que eu fuja do Festival do Chocolate ou do Natal), Óbidos é um lugar tão bonito e que consegue apesar de já ter uma Ale Hop e uma Loja das Sardinhas em Lata, manter-se conservado.
Por isso fotografar o casamento da Suzzette e do Lorenzo lá foi mesmo muito especial.
EN
In Portugal there’s an expression that says “if these streets could talk, if these walls could talk”...
In recent years I’ve had to say goodbye to houses that have been in my life since forever, that hold memories of me in all phases of my life, walls that saw me grow up, where I was a baby, a child, a teenager and became an adult, where I got married, where I played with my children and created more memories with them... saying goodbye is really hard... but it’s also part of life.
And Óbidos is also a place where I have many memories, from childhood and now also from adulthood, a place full of history, where it’s always good to return (even if I avoid the Chocolate Festival or Christmas), Óbidos is such a beautiful place and, despite already having an Ale Hop and a Canned Sardines Shop, it manages to remain well-preserved.
That’s why photographing Suzzette and Lorenzo’s wedding there was really very special.